가사 번역/夢見る世界

DOES - 夢みる世界 (꿈꾸는 세계) 가사 번역

NEW OLD 2024. 11. 4. 21:49

涙散りばめた星空

나미다 치리바메타 호시조라

눈물을 아로새긴 별하늘


みんな意味のある景色さ

민나 이미노 아루 케시키사

모두 의미있는 경치야


だから今夜すべて

다카라 콘야 스베테

그러니까 오늘 밤 전부


何もかも忘れていよう

나니모 카모 와스레테이요오

모든 것을 잊은 채로 있자

 

セブンデイズ胸騒ぐ衝動で

세븐 데이즈 무네 사와구 쇼오도오데

7 days 가슴 설레는 충동으로


気分が壊れてしまう前に

키분가 코와레테시마우 마에니

기분이 깨져버리기 전에


君の隣に立って

키미노 토나리니 탓테

너의 옆에 서서


僕らひとつになって

보쿠라 히토츠니 낫테

우리들 하나가 되어


ハロー ハロー 飛ぼう

하로오 하로오 토보오

Hello Hello 날자


夢みる世界で

유메미루 세카이데

꿈꾸는 세계에서


踊り続ける光と影の中

오도리츠즈케루 히카리토 카게노 나카

계속 춤을 추는거야 빛과 그림자 속에서


風が吹くように

카제가 후쿠요오니

바람이 부는 것처럼


変わり続ける不確かな未来でも

카와리츠즈케루 후타시카나 미라이데모

계속 변화하는 거야 불확실한 미래라도


僕らはひとりじゃない

보쿠라와 히토리쟈나이

우리는 혼자가 아니야


ひとりじゃない

히토리쟈나이

혼자가 아니야


鼓動のボリュームを上げれば

코도오노 보류우무오 아게레바

고동의 볼륨을 높이면


誰も止めることさえできない

다레모 토메루 코토사에 데키나이

그 누구도 말릴 수조차 없어


夜は朝と混ざって

요루와 아사토 마잣테

밤은 아침과 섞이고


僕ら明日に向かって

보쿠라 아스니 무캇테

우리는 내일을 향해서


ハロー ハロー ゆこう

하로오 하로오 유코오

Hello Hello 가자


太陽の真下で

타이요오노 마시타데

태양의 바로 아래에서


強くなれるさ光と影を背に

츠요쿠 나레루사 히카리토 카게오 세니

강해질 수 있을 거야 빛과 그림자를 등에 지고


恐れるものはもう何もない

오소레루 모노와 모오 나니모 나이

두려워할 것은 이제 아무것도 없어


時には切ないけれど

토키니와 세츠나이케레도

가끔은 애달프겠지만


君がいるから笑える

키미가 이루카라 와라에루

네가 있으니까 웃을 수 있어


終わらないリズムに乗って楽しませてくれ

오와라나이 리즈무니 놋테 타노시마세테쿠레

끝나지 않는 리듬을 타고 즐겁게 해줘


夢みる世界で

유메미루 세카이데

꿈꾸는 세계에서

 

踊り続ける光と影の中

오도리츠즈케루 히카리토 카게노 나카

계속 춤을 추는거야 빛과 그림자 속에서


風が吹くように

카제가 후쿠요오니

바람이 부는 것처럼


変わり続ける不確かな未来でも

카와리츠즈케루 후타시카나 미라이데모

계속 변화하는 거야 불확실한 미래라도


僕らはひとりじゃない

보쿠라와 히토리쟈나이

우리는 혼자가 아니야


ひとりじゃない

히토리쟈나이

혼자가 아니야

 

ひとりじゃない

히토리쟈나이

혼자가 아니야