燦燦照りの日曜日
산산 테리노 니치요오비
햇볕이 눈부신 일요일
手に入れたペルソナ
테니 이레타 페루소나
손에 넣은 페르소나
南十字星
미나미주우지세이
남십자성
さあ 透明軌道なぞれ
사아 토오메이 키도오 나조레
자 투명 궤도 덧그려
昨日も 今日も 明日も
키노오모 쿄오모 아시타모
어제도 오늘도 내일도
本日は晴天
혼지츠와 세이텐
오늘은 맑은 하늘
暫くこのままでいよう
시바라쿠 코노 마마데 이요오
잠시 이대로 있자
青い自転車とは
아오이 지텐샤토와
파란 자전거란
みんな 午後三時の
민나 고고 산지노
모두 오후 3시의
意味の無い空想
이미노 나이 쿠우소오
의미 없는 공상
わかってるよ
와캇테루요
알고 있어
わかってるよ
와캇테루요
알고 있어
それくらい
소레쿠라이
그 정도는
花咲く丘
하나 사쿠 오카
꽃 피는 언덕
取り出す拳銃
토리다스 켄주우
꺼내는 권총
素晴らしく唄う風
스바라시쿠 우타우 카제
기막히게 노래하는 바람
吹き消す導火線
후키케스 도오카센
불어서 끄는 도화선
心配ならいらない
신파이나라 이라나이
걱정이라면 필요없어
続きはある
츠즈키와 아루
다음은 있어
わかってるよ
와캇테루요
알고 있어
わかってるよ
와캇테루요
알고 있어
それくらい
소레쿠라이
그 정도는
明日も...
아시타모
내일도
'가사 번역 > OTHERSIDE OF DOES' 카테고리의 다른 글
DOES - Winding Road 가사 번역 (2) | 2024.09.10 |
---|---|
DOES - 光の街 (빛의 거리) 가사 번역 (0) | 2024.09.10 |
DOES - 明日の国 (내일의 나라) 가사 번역 (2) | 2024.09.10 |
DOES - Futen Gatta Holiday 가사 번역 (6) | 2024.09.09 |
DOES - バイスクール 가사 번역 (1) | 2024.09.09 |