夜になって指先の空に
요루니 낫테 유비사키노 소라니
밤이 되어 손끝의 하늘에
たどり下った古い記憶の道
타도리 쿠닷타 후루이 키오쿠노 미치
도달한 오래된 기억의 길
消した者は誰?
케시타 모노와 다레
지운 자는 누구?
あどけない日々
아도케나이 히비
천진난만한 나날
いびつな夢はひどく懐かしくて
이비츠나 유메와 히도쿠 나츠카시쿠테
일그러진 꿈은 몹시 그리워서
忘れるつもりはなかったのに
와스레루 츠모리와 나캇타노니
잊어버릴 생각은 없었는데
わからなくなってしまったよ
와카라나쿠 낫테시맛타요
알 수 없게 되어 버렸어
明かりを落として見えなくした
아카리오 오토시테 미에나쿠시타
불빛을 떨어뜨려 보이지 않게 했다
それで何が変わるわけではないのだけれど
소레데 나니가 카와루 와케데와 나이노다케레도
그것으로 무엇이 바뀌는 것은 아니지만
まっさらに響くピアノ
맛사라니 히비쿠 피아노
새롭게 울리는 피아노
乾いた部屋
카와이타 헤야
메마른 방
残る匂い消える色
노코루 니오이 키에루 이로
남아있는 냄새 사라지는 색
まるで無力な夏が雨を呼ぶみたいだ
마루데 무료쿠나 나츠가 아메오 요부미타이다
마치 무력한 여름이 비를 부르는 것 같다
忘れるつもりはなかったのに
와스레루 츠모리와 나캇타노니
잊어버릴 생각은 없었는데
わからなくなってしまったよ
와카라나쿠 낫테시맛타요
알 수 없게 되어 버렸어
明かりが薄れて
아카리가 우스레테
불빛이 희미해져서
また失くしたものが増えたような気がした
마타 나쿠시타 모노가 후에타요오나 키가 시타
또 잃어버린 것이 늘어난 것 같은 기분이 드는
夜
요루
밤
もう変わるな
모오 카와루나
더는 변하지 마
もう思うな
모오 오모우나
더는 생각하지 마
どうせ明日は何も覚えてはいないのだから
도오세 아시타와 나니모 오보에테와 이나이노다카라
어차피 내일은 아무것도 기억하지 못할 테니까
'가사 번역 > OTHERSIDE OF DOES' 카테고리의 다른 글
DOES - S.O.S.O 가사 번역 (5) | 2024.09.13 |
---|---|
DOES - ギンガムの街 (깅엄의 거리) 가사 번역 (3) | 2024.09.13 |
DOES - CHOCOLATE 가사 번역 (0) | 2024.09.12 |
DOES - Beat Club 가사 번역 (1) | 2024.09.12 |
DOES - Torch Lighter 가사 번역 (2) | 2024.09.11 |