終わりのない歌うたってあてもなく夜道歩いた
どこまでいくのかなんてどうでもよかった
賑やか街の中 浴びる人工色のライト
やかましい笑い声 派手な女の子のヒール
「面白いことはないか?」僕は早く笑いたくて
届かない呟きを星空に送った
終わりのない歌うたってあてもなく夜道歩いた
終わりのない場所なんてどこにもなかった
明かりが弱い方がよく見えることもある
暗がり火花散らして強いヤツ探してるんだ
動かない手足の方がうまくやれるときもある
壊れたコントローラーで世界を動かせ
終わりのない歌うたってあてもなく夜道歩いた
壁に書いた落書きは誰かのものだった
誰かが言う「こんなこと意味がない」と
僕は言う「すべてには意味がある」と
お前は言う「いつかは終わるから楽しもうぜ」
終わりのないものなんてどこにも無いのでしょうか
そんなことわかってる
それでもかまわない
終わりのない歌うたってあてもなく夜道歩いた
どこまでいくのかなんてどうでもよかった
終わりのない歌うたってあてもなく夜道歩いた
終わりのない場所なんてどこにもなかった
'가사 번역 > DOES' 카테고리의 다른 글
DOES - 忘れもの (잊은 것) 가사 (0) | 2024.10.22 |
---|---|
DOES - 君とどこかへ (너와 어딘가에) 가사 (0) | 2024.10.22 |
DOES - Ice cream 가사 (0) | 2024.10.21 |
DOES - Black cherry 가사 (0) | 2024.10.21 |
DOES - Laser light 가사 (1) | 2024.10.21 |